豬老大不負責任書介《Kasper in the Glitter》

今天要介紹的書,是我買的第一本英文小說,書名叫《Kasper in the Glitter》,作者是Philip Ridley,書中的插畫則是Chris Riddell所繪製。

《Kasper in the Glitter》是一本寫給小朋友看的小說,裡面的用字淺顯易懂。當初會買下這一本書,是因為剛上大學,想要訓練自己的英文能力,所以到誠品敦南店的童書部隨便挑了一本。

這本書曾經入圍1995年的英國惠特比書獎(The WhitBread Book Awards),我買下這本書的時候,根本連惠特比書獎都沒聽過,居然隨手一挑,挑到一本差點得獎的童書。

書的內容是敘述一位名叫Kasper小男生的故事,他跟母親住在大城市Glitter旁邊的一個叫Nothing的不毛之地,Kasper從小就足不出戶,直到有一天,來了一位叫Heartthrob(字意為心跳)的小男孩,偷走了Kasper媽媽的胸針,於是從未離開家的Kasper便動身前往大城市,要找回母親的胸針。

故事架構不複雜,寫給小朋友看的,寫得太複雜,小朋友應該看不懂啦。但是其中用了滿多挺有趣、又貼切的詞彙,來形容兒童眼中的世界。

例如,Kasper住的地方是一個wasteland(荒地),作者便將荒地取名做Nothing。而當Kasper開始要動身前往大城市Glitter時,經過一條名叫Scream的高速公路,作者之所以用Scream命名,聰明的你應該猜到為什麼了!沒錯,小孩子眼中的高速公路,車流快速呼嘯而過,就像在尖叫一般。

喔,書名的Glitter也有一番隱喻呢!glitter字面上的意思是「閃爍」,就如同大城市裡閃閃爍爍的霓虹燈。

想知道故事怎麼發展?請自己去找書來看,這本書沒有中文版啦!(按:目前各大網路書店好像找不到這本書。)

相關連結

—- 分隔線以下為舊站的迴響 2011-04-13 補充 —-

Google ChromeScreenSnapz034

This entry was posted in 生活隨筆, 英語學習 and tagged , , . Bookmark the permalink. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*

  • 我閱讀過的書


  • 串連貼紙

    尷尬網誌寫作者互助會-午夜天常忘(分)會

    尷尬網誌寫作者互助協會-小心肝陣線聯盟

    網摘、引用、連結,不轉載

  • Meta